Páginas

jueves, 8 de octubre de 2015

El acto revolucionario de contar la verdad. Reseña de John Pilger del libro 'Los archivos de WikiLeaks. El mundo según el Imperio de EE.UU.'



"La destrucción de Siria ha sido durante mucho tiempo un cínico proyecto imperial que precede al levantamiento de la 'Primavera Árabe' contra Assad", tal como revelan los archivos de WikiLeaks, escribe John Pilger en el que artículo que ahora publicamos. Autor de la viñeta: Nick Anderson.


El pasado 25 de agosto, la editora británica Verso Books publicó The WikiLeaks Files: The World According to US Empire, centrado en los archivos de WikiLeaks, con una Introducción de Julian Assange y con contribuciones de 17 expertos que van analizando los cables más importantes.  En una serie de capítulos dedicados a las distintas regiones del mundo, el libro explora las maquinaciones de los Estados Unidos a través de las cuales el Imperio establece su programa para otras naciones: una nueva forma de imperialismo fundado en variadas tácticas que van desde la tortura a la acción militar, desde la acción violenta a los acuerdos comerciales y "poder blando", en la búsqueda constante de expandir su influencia (Verso Books). Se ilustra también la estrecha relación entre el gobierno y las grandes corporaciones para favorecer los intereses de EE.UU. en el mundo. Violaciones de derechos humanos, operaciones encubiertas y encubrimientos, crímenes cometidos en nuestro nombre y que ahora salen a la luz..., todo ello queda reflejado en este libro llamado a convertirse en una obra sin caducidad; un "libro revolucionario", como lo define John Pilger.

John Pilger nos brinda una reseña a través de página personal, que ha titulado "El acto revolucionario de contar la verdad". Debido a su notable interés la hemos traducido y os la ofrecemos a continuación. Os animamos a darle la mayor difusión posible, en esta guerra de guerrillas que mantenemos contra la información manipulada de los medios sistémicos

Ficha documental
Autor: John Pilger
Original en inglés: publicado en la web personal de John Pilger, 30 de septiembre de 2015, con el título "The revolutionary act of telling the truth" 


Traducción al castellano: Vigne. La traducción se ha realizado desde la versión en portugués publicada por resistir.info el mismo día 30-9-15, cotejándola en algunas partes con el texto en inglés.
Fuente de esta traducción: blogdelviejotopo.blogspot.com.es, 7-10-2015.
Uso de esta traducción: licencia CC BY-SA. Reproducir ficha documental del principio, conservando los enlaces (hipervínculos) que figuran (tanto a este blog como a las fuente señaladas en inglés y portugués).
Negrita, cursiva, imágenes y nota biográfica: son añadidos nuestros. 


______________





"En un momento de fraude universal, decir la verdad es un acto revolucionario", dijo George Orwell.

Vivimos tiempos oscuros en los que la propagando del fraude afecta a todas nuestras vidas. Es como si la realidad política hubiese sido privatizada y la ilusión legitimada. La era de la información es una era medieval. Tenemos política a través de los medios; censura a través de los medios; guerra a través de los medios; represalias a través de los medios; diversión a través de los medios - una línea de montaje surrealista de tópicos y falsas suposiciones.

Una asombrosa tecnología se convierte tanto en nuestro amigo como en nuestro enemigo. Cada vez que encendemos un ordenador o elegimos un dispositivo digital - nuestros rosarios laicos - están sujetos a control de la vigilancia de nuestros hábitos y rutinas, y a las mentiras y manipulación.

Edward Bernays, que inventó el término "relaciones públicas" como un eufemismo de "propaganda", predijo esto hace más de 80 años. Él denominó a esto el "gobierno invisible"Escribió Bernays:
"Aquellos que manipulan este elemento invisible [de la democracia moderna] constituyen un gobierno invisible que es el verdadero poder gobernante de nuestro país... Somos gobernados, nuestras mentes son moldeadas, nuestros gustos formados, nuestras ideas sugeridas en gran medida por hombres de los que nunca oímos hablar ... "
El propósito de este gobierno invisible es la conquista de nosotros mismos: de nuestra consciencia política, de nuestro sentido del mundo, de nuestra capacidad de pensar de forma independiente, de separar la verdad de la mentira.

Esto es una forma de fascismo, una palabra que justificadamente utilizamos con cautela, prefiriendo dejarla en un pasado indeciso. Sin embargo, un insidioso fascismo es ahora el peligro de que se acelera. Al igual que en la década de 1930, las grandes mentiras son presentadas con la regularidad de un metrónomo. Los musulmanes son malos. Los fanáticos saudíes son buenos. Los fanáticos del ISIS son malos. Rusia siempre es mala. China está quedando mal. Bombardear Siria es bueno. Los bancos corruptos son buenos. La deuda corrupta es buena. La pobreza es buena. La guerra es normal.

Para quienes cuestionan estas verdades oficiales, este extremismo, se considera que necesitan de una lobotomía - hasta que el diagnóstico pruebe que respaldan la línea. La BBC ofrece este servicio de forma gratuita. Si alguien no se deja someter será etiquetado como un "radical" - sea lo que fuese que eso signifique.

La disidencia real se ha convertido en algo exótico; pero aquellos que disienten nunca han sido tan importantes. El libro que estoy presentando esta noche, Los archivos de WikiLeaks [1], es un antídoto para un fascismo que nunca pronuncia su nombre. Es un libro revolucionario, así como la propia WikiLeaks es revolucionaria - exactamente como sugería Orwell en la cita que he mencionado al principio. Precisamente porque nos dice que no tenemos que aceptar estas mentiras diarias. No debemos permanecer en silencio. O, como una vez cantó Bob Marley: "liberémonos de la esclavitud mental".

En la introducción, Julian Assange explica que nunca es suficiente publicar los mensajes secretos de las grandes potencias: darse cuenta de su significado es fundamental, así como ponerlos en el contexto actual y en la memoria histórica.

Este es el notable logro de esta antología, que recupera nuestra memoria. Conecta las razones y los crímenes que han causado tanto tormento humano, desde Vietnam y Centroamérica a Oriente Medio y Europa del Este, con una matriz en la potencia de la rapiña, los Estados Unidos.

En la actualidad asistimos a un intento estadounidense y europeo para destruir el gobierno de Siria. El primer ministro británico, David Cameron, está especialmente entusiasmado. Éste es el mismo David Cameron al que recuerdo como un untuoso hombre PR empleado por un desmembrador de empresas (asset stripper) de televisión comercial independiente en Gran Bretaña.

Cameron, Obama y el siempre atento Francois Hollande quieren destruir el último vestigio de la autoridad multicultural en Siria, una acción que sin duda abrirá el camino a los fanáticos del ISIS.

Esto es una locura, por supuesto, y la gran mentira para justificar esta locura es que el apoyo a los sirios que se levantan contra Bashar al-Assad en la Primavera Árabe. Como revelan los archivos de WikiLeaks, la destrucción de Siria ha sido durante mucho tiempo un cínico proyecto imperial que precede al levantamiento de la Primavera Árabe contra Assad.

Para los gobernantes del mundo en Washington y Europa, el verdadero crimen de Siria no es la naturaleza opresiva de su gobierno, sino su independencia en relación al poder de EE.UU. e Israel - al igual que el verdadero crimen de Irán es su independencia, y verdadero crimen Rusia es su independencia, y el verdadero crimen de China es su independencia. En un mundo propiedad estadounidense, la independencia es intolerable.

Este libro revela estas verdades, una tras otra. La verdad sobre la guerra contra el terror que siempre ha sido una guerra de terror; la verdad acerca de Guantánamo, la verdad sobre Irak, Afganistán, América Latina.

Nunca contar la verdad fue algo necesario con con tanta urgencia. Con honrosas excepciones, los pagados en los medios de comunicación al parecer para mantener las cosas claras, ahora son absorbidos dentro de un sistema de propaganda que ya no es periodismo, sino un anti-periodismo. Esto es cierto tanto para los liberales y respetables como para Murdoch. A menos que estés preparado para controlar y deconstruir toda pretensión engañosa, las llamadas "noticias" se han convertido en algo insoportable para ver y leer.

Al leer los archivos de WikiLeaks, recordé las palabras del fallecido Howard Zinn [NT1], que a menudo hacía referencia a "un poder que los gobiernos no pueden suprimir". Esto describe a WikiLeaks y describe la verdad de los denunciantes que comparten su coraje.

En una nota personal, he conocido a personas de WikiLeaks desde hace algún tiempo. Que lo que lograron fuese conseguido en circunstancias que no eran de su elección es una fuente de asombro constante. Su rescate de Edward Snowden me viene a la mente. Al igual que él, son heroicos: nada menos.

El capítulo de Sarah Harrison, "Indexación del Imperio", describe cómo ella y sus compañeros establecieron toda una biblioteca pública de la Diplomacia de EE.UU. Hay más de dos millones de documentos, ahora ya disponibles para todo el mundo. "Nuestro trabajo", escribe Sarah Harrison, "pretende garantizar que la historia pertenece a todos". "¡Qué emocionante es leer estas palabras, las cuales se también se muestran como un homenaje a su propio coraje.

Del confinamiento en una habitación de la embajada ecuatoriana en Londres, al coraje de Julian Assange, es una respuesta elocuente a los cobardes que tratan de echar fango sobre él y al poder canalla que busca vengarse de él y librar una guerra contra la democracia.

Nada de esto ha disuadido a Julián y a sus compañeros de WikiLeaks: ni un milímetro. ¿No es algo esto?

John Pilger (@johnpilger, johnpilger.com)
Trad. Vigne, blog del viejo topo

Notas

___________


Notas de traducción
[NT1] Howard Zinn (1922-2010) "fue un historiador social estadounidense. Sus planteamientos incorporaron ideas procedentes del marxismo, el anarquismo y el socialismo. Desde la década de 1960, fue un referente de los derechos civiles y el movimiento antibélico en los Estados Unidos." (Wikipedia).

Sobre el autor:
"Sé cuando Bush miente. Sus labios se mueven", escribió en su momento John Pilger, cita que de entrada invita a considerar que no es precisamente un autor demasiado querido por el establishment.
John Pilger. Foto: EPA/Facundo Arrizabalaga
Nacido en 1939, John Pilger es un periodista australiano que vive en Londres desde 1962. Su andadura en el periodismo comenzó en 1958, mostrando muy pronto inclinación por el género documental y el periodismo de investigación. Entre sus documentales destacan los rodados en Camboya y Timor Oriental (sobre el genocidio del dictador indonesio Suharto). Profesionalmente ha cubierto guerras y conflictos como Vietnam, Camboya, Egipto, India, Bangladés y Biafra. 
John Pilger ha sido un crítico constante de la política exterior de EE.UU., RU y Australia, que considera expresión del nuevo imperialismo. También se ha caracterizado por denunciar la política australiana contra la población indígena. Entre sus libros cabe mencionar Los nuevos gobernantes del mundo (traducido y publicado en castellano por RBA en 2003), "un alegato contra la globalización de la economía, la comunicación y la pobreza en un mundo donde el ochenta por ciento de la riqueza está en manos de un grupo minoritario, el mismo grupo que controla los medios de comunicación" (Amazon).
Autor de más de 50 documentales, destacaría uno que personalmente me impactó (quizás porque es un país que tiene que ver con mi trayectoria como antropólogo): Death of a Nation: The Timor Conspiracy (La muerte de una nación: la Conspiración de Timor), de 1994. En él, John Pilger denuncia y muestra la complicidad de los gobiernos estadounidense y británico en el genocidio que la dictadura indonesia de Suharto llevó a cabo en Timor Oriental. Este documental marcó un antes y un después en la lucha timorense por su independencia, al dar a conocer a la opinión pública internacional lo que estaba sucediendo.

  
Algunas entradas relacionadas y recomendadas en el blog del viejo topo
Todas estas entradas son traducciones originales del blog del viejo topo, excepto aquellas escritas por miembros del blog.

1 comentario:

  1. Me ha impactado mucho la frase de Hower Ziin que cita John Pilger: «un poder que los gobiernos no pueden suprimir». Leer todo un texto como este para llegar al final y comprobar que todo se reduce a la sed de poder, se esté o no en el gobierno, resulta decepcionante. Si estoy en el gobierno, tengo poder. Y si no puedo acceder a ese poder, ya creo otro aparte. Decepcionante.

    ResponderEliminar

ROGAMOS QUE LOS COMENTARIOS SE AJUSTEN AL TEMA TRATADO. En la pág. FAQ (ver pestaña "FAQ" en el menú superior), en el punto 6 encontrarás las normas y criterios de aplicación para la publicación de comentarios. Subrayamos especialmente: no se aceptan comentarios que supongan una expresión de machismo, misoginia, sexismo, homofobia, racismo o xenofobia, y tampoco comentarios que supongan una apología, directa o indirecta, del fascismo en cualquiera de sus variantes.
Para contactar con el blog por otras cuestiones, más abajo figura una dirección de e-mail en formato de imagen.