La serie "Músicas de las resistencias".
Se trata de
un serie de entradas del blog dedicada a las músicas de las
resistencias sociales, de las luchas sociales y políticas. Es una sección
del blog para la fraternidad entre militantes y simpatizantes de las izquierdas
a través de la música, un guiño a todos los que adoptan una posición anticapitalista
en un sentido muy amplio. Por tanto incluiremos canciones vinculadas a la
tradición socialista, anarquista, comunista, a los movimientos sociales, a la
lucha antifascista y anticolonialista... a las resistencias en
una palabra. Aparquemos por una vez las polémicas y enfrentamientos históricos
entre las distintas izquierdas anticapitalistas (tan siquiera entremos en
disputas en los comentarios), para disfrutar y contribuir a divulgar un patrimonio musical que en el fondo pertenece a
todos y que todos llevamos en el corazón. Luego cada cual, en función
de sus opciones, se sentirá más identificado con el cancionero anarquista, o
comunista o con el que sea. Es legítimo y normal. Pero aquí pretendemos
poner el acento en esa identidad nuclear que en el fondo compartimos y que
viene dada por nuestra aspiración colectiva a superar el capitalismo, más allá
de las diferencias que luego tengamos.
La idea
inicial es presentar, de manera escueta, un tema musical con una regularidad al
menos mensual. La mayoría son canciones tradicionales y algunas se remontan
incluso al siglo XIX. Por ello, lógicamente, por lo general pueden encontrarse
versiones distintas, adaptaciones y cambios en la letra e incluso en el título.
Pretendemos documentar con un cierto grado de rigor, pero tampoco es nuestro
objetivo hacer un estudio detallado de cada tema y pueden darse errores
documentales, que iremos subsanando con vuestra colaboración y ayuda en los
comentarios.
Entradas anteriores de la serie:
- (1) "La Lega" (Sebben che siamo donne - Aunque
somos mujeres).
- (2) "Grândola, Vila Morena", la canción de la
revolución de los claveles.
* * *
¿Quién no ha escuchado en alguna ocasión Bandiera Rossa (Bandera Roja? Sin
duda es una canción de lucha que, pese a ser italiana, ha trascendido fronteras
e idiomas. En Italia, el tema ha estado vinculado en especial al movimiento
comunista, aunque existe más de una versión o adaptación a otros
movimientos políticos (véase en brianzapopolare.it la entrada de
CesareBermani). En líneas generales, casi podríamos considerar este
tema musical como el himno del movimiento obrero italiano a lo largo del siglo
XX, si bien siempre ha tenido ese acento particular comunista que acabamos de
mencionar.
La canción es conocida también por su primera estrofa, "Avanti o popolo" ("Avance el pueblo") y posiblemente en ocasiones la hayáis encontrado con est otro nombre.
Podemos leer en la entrada que le dedica la Wikipedia,
que su origen tiene lugar a comienzos del siglo XX en tierras de la Lombardía
(en el norte de Italia), siendo su música deudora de la tradición musical
popular lombarda. La letra original fue obra de Carlo Tuzzi, en 1908.
Reproducimos la letra de la versión vinculada al Partido Comunista Italiano
(PCI):
Avanti o popolo, alla riscossa
bandiera rossa, bandiera rossa;
avanti popolo, alla riscossa
bandiera rossa trionferà.
Bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
e viva il comunismo e la libertà!
Degli sfruttati l'immensa schiera
la pura innalzi rossa bandiera
o proletari alla riscossa
bandiera rossa la trionferà.
Bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
il frutto del lavoro a chi lavora andrà.
Dai campi al mare, dalla miniera
dall'officina, chi soffre e spera
sia pronto è l'ora della riscossa
bandiera rossa la trionferà.
Bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
soltanto il comunismo è vera libertà.
Non più nemici non
più frontiere
sono i confini rosse bandiere
o socialisti alla riscossa
bandiera rossa la trionferà.
Bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
bandiera rossa la trionferà
nel comunismo solo è pace e libertà.
De forma similar a lo que sucede con La Lega, Bandiera Rossa ha sido un canto omnipresente en todas las movilizaciones de la clase trabajadora italiana hasta el día de hoy. De ahí que tenga esa consideración de himno oficioso de la clase trabajadora y de sus luchas.
Algunas de las muchas versiones disponibles en Youtube
La versión comunista más clásica
Por supuesto, no podía faltar la versión en alemán de Ernst Busch
Para quien guste de las versiones en piano...
Y en versiones rock...
En definitiva, versiones para todos los gustos...
Entradas anteriores de la serie:
Esta canción de resistencia creo que ya es intemporal.
ResponderEliminarEn julio de 2012, más de veinte años después de la vil desaparición del PCI, en los alrededores de la Estación Termini de Roma, vi una manifestación sindical. Iba la CGIL y otros sindicatos más pequeños. No recuerdo lo que se reclamaba. Pero iban cantando el "Bandiera Rossa". Era emocionante oir a la multitud de trabajadores cantar este himno.
Naturalmente me uní a la manifestación.
Excelente Post! Muy buena información y efectivamente la música es intemporal.
ResponderEliminar